Las palabras del momento en los noticieros hispanos de la nación parecen ser controversia y polémica, dado su uso indiscriminado en los informes sobre el coronavirus y las medidas adoptadas por el gobierno de Trump para contenerlo, así como para mitigar las dificultades económicas que ha desencadenado.
Este videoclip de informes en Telemundo y Univisión refleja la fijación de los noticiarios en español con ambos términos:
NICOLE SUAREZ: Y ahora pasamos ahora a Washington en donde la controversia está servida.
(...)
JAVIER VEGA: Por eso, esas dos controversias
(...)
CLAUDIA UCEDA: Y ahora, hablando sobre otro tema, estamos hablando sobre esta nueva controversia
(...)
CRISTINA LONDOO: Y ahora vamos a la controversia nuestra de cada día
...
Veamos la controversia
(...)
CAROLINA SARASSA: Y hasta ahora, hay bastante polémica en la capital del país
(...)
RICARDO ARRAMABARI: Mientras continúe la polémica de ponerse o no ponerse guantes
(...)
SARASSA: En este momento, hay polémica en el estado de Wisconsin
(...)
INFORME: Otra medida contra el coronavirus que también causa polémica
(...)
SARASSA: Antes de anoche el presidente Donald Trump intervino en la polémica
No cabe duda que vivimos tiempos de incertidumbre y mucha ansiedad. Los medios de comunicación hispanos ya le hacen un flaco servicio a su audiencia al negarse a transmitir las actualizaciones diarias del coronavirus desde la Casa Blanca, con el fin de editorializar mensajes para que se ajusten a su retórica liberal.
Añadir "controversia" y “polémica” al contenido noticioso sin ton ni son, está completamente fuera de lugar en estos momentos. Según nos enfrentamos a un enemigo desconocido al que prácticamente todas las naciones están luchando por erradicar (dentro de sus capacidades), todos nos beneficiamos de recibir información constructiva y positiva. Las polémicas y controversias están de más.